“Sylph-management”
ミンフィリア (砂の家 X:6.9 Y:6.1)
#Cutscene (音声有り)
Minfilia
Now, having set aside tGods, man, spit it out, will you!?he formalities... ...We have a favor to ask of you. Urianger. Have the documents arrived from the Students of Baldesion?
さて、手続きはさておき…お願いがあります。 ウリエンジェ。バルデシオンの生徒たちから書類は届きましたか?
Urianger
Aye, my lady, they arrived but recently.
はい、奥様、つい最近届きました。
Minfilia
We have conducted a study at the behest of the Order of the Twin Adder. Papalymo, Yda─a synopsis, if you would.
我々は双蛇党の命により調査を行った。 パパリモ、イーダ──あらすじを。
Papalymo
Our task was to survey the behavior of the sylphs, a beast tribe indigenous to the Twelveswood.
私たちの仕事は、12の森に住む獣の部族であるシルフの行動を調査することでした。
Yda
Oh, how to describe them... They look like...gysahl greens? Floating ones! That worship the primal Ramuh.
ああ、どう表現すれば… ギサールの野菜に似てる?浮遊物!それは原初のラムウを崇拝している。
Papalymo
Ahem. Though technically a “beast tribe,” sylphs are blessed with a comparatively personable demeanor, conducive to peaceful communication.
へん。技術的には「獣族」ですが、シルフは比較的人懐っこい態度に恵まれており、平和なコミュニケーションに役立ちます。
Minfilia
Offering us an invaluable opportunity to learn what the beast tribes know of the primals.
獣の部族がプライマルについて知っていることを学ぶ貴重な機会を提供してくれます。
Papalymo
While Ramuh's existence is well documented, the sylphs do not─or perhaps, can not─summon the primal any longer, insofar as can be ascertained. Until such time as we know... ...It would be unwise to assume that the threat posed by the primal has passed.
Ramuh の存在は十分に文書化されていますが、確認できる限り、シルフはもはやプライマルを召喚しません。私たちが知るその時まで… …プライマルの脅威が過ぎ去ったと考えるのは賢明ではありません。
Yda
Which leaves Gridania with the added worry of not knowing what they should be worrying about!
そのため、グリダニアは「何を心配したらいいのかわからない」という悩みを抱えています。
Papalymo
In that regard, they are hardly alone. What we can say with absolute certainty is that Gridania has its hands full fending off Garuda. Who, I need hardly remind you, is among the most savage and terrible of all known primals.
その点で、彼らはほとんど一人ではありません。絶対確実に言えることは、グリダニアはガルーダをかわす手がいっぱいだということです. 言うまでもなく、彼は知られているすべてのプライマルの中で最も野蛮で恐ろしい人物の 1 人です。
Minfilia
In short, it is essential that we approach the sylphs in as diplomatic a manner as possible. Words and actions can be misconstrued. The only sure way to communicate our intentions is the Echo. Winning the sylphs' favor may well bring us a step closer to mitigating the threat of the primals. Will you help us? I am grateful.
つまり、可能な限り外交的な方法でシルフにアプローチすることが不可欠です。 言葉や行動が誤解されることがあります。私たちの意図を伝える唯一の確実な方法はエコーです。 シルフの支持を得ることで、プライマルの脅威を軽減することに一歩近づくことができるでしょう。私たちを助けてくれますか? 感謝しています。
Thancred
Lovely! Well, as much as I'd like to help, I'm afraid I would be of little use to anyone in Gridania. A veritable babe in the woods. Yda and Papalymo, however, should be able to see the forest for the trees. Is that not so, Minfilia?
素晴らしい!手伝いたいのは山々だが グリダニアでは役立たずになりそうだ、森の中の赤ん坊のようなものだ。 しかしイーダとパパリモは木を見て森を見ることができるはずだ。そうだろう、ミンフィリア?
Minfilia
Indeed. You are willing?
Yda
Leave it to me!
任せてください!
Papalymo
Us, Yda. Us!
私達、イダと。私達にね
グリダニア 双蛇党へ
Vorsaile Heuloix
We know far too little of the sylphs to lay any worthwhile plans. We must call upon the Scions once more if we are to─ Ah, beg pardons. 'Tis a terrible habit of mine to think aloud. But tell me, what brings you to the Adders' Nest?
私たちはシルフのことをほとんど知らなすぎて、価値のある計画を立てることができません。そのためには、もう一度末裔たちを呼ばなければなりません── ああ、許してください。声に出して考えるのは私のひどい癖です。でも教えてください、何があなたを Adders’ Nest に連れて行ったのですか?