“Loam Maintenance”
LV9 リムサ・ロミンサ 「芳しき陸の勇者」Middle La Noscea (X: 25.5 Y: 17.2)
関連ストーリ
“Loam Maintenance”
Gurcant
Blast! At this rate, the crops will never be ready for harvest. If only we had blackloam... Just a bit could send our stalks soaring! I'll bet Rhotwyda knows where you might find some. Perhaps you might pay her a visit in the orchard?
炸裂しろ、 このままでは作物が収穫できない。 ブラックロームがあれば… ほんの少しでいいんだ、茎を高く上げることができる! ロットウィーダならどこで手に入るか知ってるはずだ。果樹園を訪ねてみたらどうだ?
Rhotwyda
That Gurcant's got a head of cabbage if he thinks I'm fetchin' him any blackloam! But if you dare to pinch some from the Cookpot, then be my guest. Just mind you don't get trampled upon by the aurochs that dwell there. Once you've three bushels' worth, take the blackloam to Pfrewahl at Tiller's Rest. He'll know what to do.
俺がブラックラムを 持ってくると思うか? ガーカントはキャベツの頭だ。 しかし、もし君がクックポットから何か 取ってくるのなら、それは私の好意によるものだ。だが、そこに住むオーロックスに 踏まれないように気をつけろよ。 3ブッシェル分できたらブラックロームを 耕し人の丘のプレウォールへ持って行け 彼は何をすべきか知っている
Pfrewahl
Argh, even the weeds wither and die in this desolate dirt.
ああ、この荒涼とした土の中では、雑草さえも枯れてしまうのだ。
Pfrewahl
But a bit of this blackloam ought to change all that! I haven't seen any in ages. Gathering blackloam's not for the weak of will...nor the weak of stomach, eh? Hahaha! ...Oh, don't tell me Gurcant and Rhotwyda neglected to mention where blackloam comes from. Well, surely you figured it out on your own from the cloying stench! It comes from the aurochs' lair, of all places! Ahem, well, why dwell on who misled whom about what? What matters is that your efforts have brought us the blackloam, and we can expect a bountiful harvest as a result. Thank you!
でも、このブラックロームがあれば、すべてが変わるはずです。久しぶりに見たよ。 ブラックロームの採集は 気の弱い者には無理だ 腹の虫もな あはは…。 …あ、まさかグルカントとロトウィダはブラックロームの原産地について言及してなかったとか言わないよね。 この悪臭を嗅げばわかるだろう?よりによってオーロックスの巣からとは!? 誰が何を誤魔化したか、そんなことはどうでもいい。重要なのは君の努力によって ブラックロームがもたらされたことだ。 その結果 我々は豊作を期待できる、ありがとうございます